sa isang常规na kumperensya ng pindutin na hawak ng taiwan事务办公室ng国务院Noong Ika-24,Tinanong ng Isang Reporter:Ang Depratimento ng depenmento ng Taiwan kamakailan kamakailan kamakailan kamakailan kamakailan ay naglunsad ng iSang bagong bagong bagong bagong bagong bagong bagong bagong bagong bagong bagong bagong na na na na na na ngarah na ngarah ngarap nagdaragdag ng nilalaman upang gabayan ang taiwan na tao sa pagtugon sa“ mileitar na pagsalakay” sa unang pagkakataon,在sinasadya na ipahayag sa publiko sa publiko na ang na ang na ang na ang na ang na ang a an an an an an an an an an an an an an an an an an an an sa publiko sa publiko sa publiko seledern and solidenty and sockertions and sotizk。他最好地准备和发行这本小册子,目的是在战争中出售焦虑,并向台湾人欺负他的方法。他的愿望是有罪的。Al司法和他们自己的安全和福祉,与我们合作,以保护台湾海峡的和平与稳定,并保护台湾海峡两边的同胞的共同住所。
